Машина за запечатување козметички цевки за полнење правилни оперативни процедури
1. Проверете дали сите компоненти се недопрени и цврсти, дали напонот на напојувањето е нормален и дали колото за гас е нормално.
2. Проверете дали сензорите како што се синџирот на седиштата за цевки, седиштето за чаши, камери, прекинувач и ознака во боја се во добра состојба и сигурни.
3. Проверете дали поврзувањето и подмачкувањето на секој механички дел се во добра состојба.
4. Проверете дали станицата за полнење на цевки, станицата за стегање на цевки, станицата за усогласување на светлината, станицата за полнење и станицата за заптивање се координирани.
5. Исчистете ги алатките и другите предмети околу опремата.
6. Проверете дали сите делови наАвтоматска машина за запечатување цевкиединицата за хранење е недопрена и цврста.
7. Проверете дали контролниот прекинувач е во првобитната положба и свртете гоМашина за полнење и запечатување цевки за мастсо рачно тркало за да се утврди дали има некаква грешка.
8. Откако ќе потврдите дека претходниот процес е нормален, вклучете го напојувањето и вентилот за воздух, трчајте ја машината за пробна работа, прво работете со мала брзина и постепено зголемувајте ја до нормална брзина откако ќе биде нормална.
9. Горната цевководна станица ја прилагодува брзината на моторот на горната цевка за да одговара на брзината на извлекувачот на електричната прачка со брзината на машината за да се одржи автоматското функционирање на падот на цевката.
10. Станицата за притискање на цевката ја придвижува притисочната глава да се движи во исто време низ повратното движење нагоре и надолу на механизмот за поврзување со камери и ја притиска цевката до правилната положба.
11. Користете го рачното тркало за да го преместите автомобилот во светлосна положба, свртете ја светлосната камера за да ја приближите светлосната камера до прекинувачот и направете светлосниот зрак на фотоелектричниот прекинувач да го зрачи центарот на ознаката во боја, со растојание од 5-10 мм.
12. Станицата за полнење е дека кога цревото ќе се подигне на станицата свртена кон светлината, прекинувачот за близина на цевката на сондата на горниот дел од цевката се приклучува кон конусниот крај за да го вклучи сигналот преку PLC, а потоа преку електромагнетниот вентил до направете го да работи, а од крајот на цревото е оддалечен 20 mm. Кога ќе заврши инјекциската паста за полнење.
13. За да ја прилагодите јачината на полнењето, прво олабавете ги навртките, потоа свртете ги соодветните шипки за завртки и поместете ја положбата на лизгачот на рачката за удар, зголемете го нанадвор, инаку прилагодете ги навнатре и на крајот заклучете ги навртките.
14. Станицата за заптивање ги прилагодува горните и долните позиции на држачот за заптивни ножеви според потребите на цевката, а јазот помеѓу ножевите за заптивање е околу 0,2 ММ.
15. Вклучете го изворот на напојување и воздух, стартувајте го системот за автоматска работа и машината за полнење и запечатување влегува во автоматска работа.
16. Строго е забрането операторите кои не се одржуваат произволно да ги приспособуваат параметрите за поставување. Ако поставката е погрешна, уредот може да не работи нормално, а уредот може да се оштети во тешки случаи. Доколку е потребно да се приспособите за време на процесот на апликација, ве молиме направете го тоа кога уредот ќе престане да работи.
17. Строго е забрането прилагодување на единицата кога уредот работи.
18. Престанете да го притискате копчето „Стоп“, а потоа исклучете го прекинувачот за напојување и прекинувачот за извор на воздух.
19. Темелно исчистете ја единицата за напојување и машината за полнење и запечатување.
20. Водете евиденција за состојбата на работата на опремата и рутинското одржување.
Smart Zhitong има долгогодишно искуство во развој, дизајнАвтоматско полнење на цевки и запечатувач
Ве молиме посетете ја веб-страницата за повеќе детали:https://www.cosmeticagitator.com/tubes-filling-machine/
Ако имате загриженост, ве молиме контактирајте
Време на објавување: јануари-12-2023 година