Автоматско пополнување и запечатување на машината за работа, процедури за одржување и одржување

Овој вид на автоматска машина за полнење и запечатување на цевки е способен да управува со различни типови вискозни и полу-вискозни производи како што е козметика, ... точност за полнење : : ± 1 ﹪ цевка дијамара : φ10-50 mm волумен за полнење : 5-250ml, прилагодлива големина на цевката : 210mm (максимална должина)

Автоматска машина за полнење и запечатувањеПостапки за работа, одржување и одржување

Цел: Да се ​​воспостави процедури за работа и одржување на машината за полнење за стандардизирање на опремата и правилно работење

Работа и одржување и одржување за да се обезбеди интегритет и добро функционирање на опремата.

Опсег: Погоден за машински оператори за полнење на работилницата, персонал за одржување. Одговорности: Одделение за опрема, Одделение за производство.

Содржина:

1. Оперативни процедури заАвтоматска машина за полнење и запечатување

1.1. Проверете дали сите делови од автоматската машина за запечатување на полнење се недопрени и цврсти, дали напонот на напојување е нормален и дали колото за гас е нормално.

1.2 Проверете дали ланецот на држачот на цевките, држачот на чашата, CAM, прекинувачот и кодот на бојата се во добра состојба и сигурен.

1.3. Проверете дали врската и подмачкувањето на секој механички дел се во добра состојба.

1.4 Проверете дали станицата за оптоварување на цевката, станицата за крцкање цевки, станица за усогласување на светлината, станица за полнење и станица за запечатување на опашката сеКоординирано.

1,5 Јасни алатки и други предмети околу опремата.

1,6 Проверете дали сите делови од единицата за хранење се непроменети и цврсти.

1,7 Проверете дали контролниот прекинувач на машината за запечатување на автоматско полнење е во првобитната позиција и свртете ја машината со рачното тркало за да утврдите дали има некоја причинабариера.

1,8 Откако потврди дека претходниот процес е нормален, вклучете го напојувањето и воздушниот вентил и започнете ја машината за пробна работа.

Стартувајте со голема брзина и постепено се зголемувате до нормална брзина по нормалното работење.

1,9 Горната станица на цевката ја прилагодува брзината на горниот мотор на цевката за да одговара на брзината на електричната шипка за влечење со брзината на машината.

Чувајте ја автоматската цевка за капка.

1.10 Станицата за цевки под притисок ја тера главата на притисок да се движи истовремено низ горе и надолу реципроцитетно движење на механизмот за поврзување на CAM.

Добро, притиснете го цревото во правилна позиција.

1.11. Користете го рачното тркало за да го преместите автомобилот во положбата на светлината, свртете ја светлосната камера за да ја направите светлосната камера близу до прекинувачот и оставете го светлосен зрак на фотоелектричниот прекинувач да го озрачи центарот на ознаката на бојата, со растојание од 5-10 мм.

1,12 Станицата за полнење наАвтоматска машина за запечатување на полнењее дека кога цевката се крева на лесната станица, цевката ја крева сондата над крајот на конусот

Сигналот на прекинувачот за близина поминува низ PLC, а потоа преку електромагнетниот вентил за да може да работи, оставајќи го крајот на цревото

Пополнувањето и инјектирањето паста е завршено на 20мм.

1.13 За да го прилагодите волуменот на полнење, прво олабавете ги навртките, а потоа свртете ги соодветните шипки за завртки и преместете ја положбата на лизгачот на раката за мозочен удар, да се зголемите нанадвор, инаку прилагодете се навнатре, и конечно заклучете ги навртките.

1,14 Станицата за запечатување ги прилагодува горните и долните позиции на држачот на ножот за запечатување според потребите на цевката, а јазот помеѓу ножевите за запечатување е околу 0,2 мм.

1,15 Вклучете го изворот на моќност и воздухот, започнете го системот за автоматско работење, а машината за полнење и запечатување влегува во автоматско работење.

1.16 Автоматско полнење и заптивната цевка е строго забрането за операторите кои не се одржуваат да ги прилагодат параметрите за поставување произволно. Ако поставката е неточна, единицата може да не работи нормално, а единицата може да биде оштетена во тешки случаи. Доколку е потребно да се прилагоди за време на процесот на аплицирање, направете го тоа кога единицата ќе престане да работи.

1,17 Строго е забрането да се прилагоди единицата кога единицата работи.

1.18 Исклучување Притиснете го копчето "Stop" и потоа исклучете го прекинувачот за напојување и прекинувачот за извор на воздух.

1,19 Темелно исчистете ја единицата за хранење и единицата за машина за полнење и запечатување.

1.20 Чувајте евиденција за статусот на работа со опрема и рутинско одржување.

2 Спецификација за одржување:

2.1. Сите подмачкани делови треба да бидат исполнети со доволно лубрикант за да се спречи механичко абење.

2.2. За време на работењето, операторот треба да работи на стандардизиран начин и не е дозволено да ги допира различните компоненти на машинската алатка додека работи, за да се избегнат несреќи со лична повреда. Ако се најде некој абнормален звук, треба да се исклучи навреме за да се провери додека не се открие причината, а машината може повторно да се вклучи откако ќе се елиминира дефектот.

2.3. Подмачкувачот мора да се подмачка пред секој почеток на производство (вклучително и единицата за хранење)

2.4. Исцедете ја акумулираната вода на вентилот за намалување на притисокот (вклучително и единицата за хранење) по исклучувањето по секое производство

2.5. Исчистете ги внатрешноста и надвор од машината за полнење, и строго е забрането да се мие со топла вода повисока од 45 ° C за да се избегне оштетување

Различни компоненти за време на работењето за да се избегнат несреќи со лична повреда. Ако се најде некој абнормален звук, треба да се исклучи навреме за да се провери додека не се открие причината, а машината може повторно да се вклучи откако ќе се елиминира дефектот.

2.3. Подмачкувачот мора да се подмачка пред секој почеток на производство (вклучително и единицата за хранење)

2.4. Исцедете ја акумулираната вода на вентилот за намалување на притисокот (вклучително и единицата за хранење) по исклучувањето по секое производство

2.5. Исчистете ги внатрешноста и надвор од машината за полнење, и строго е забрането да се мие со топла вода повисока од 45 ° C за да се избегне оштетувањепрстен за запечатување.

2.6. После секое производство, исчистете ја машината и исклучете го главниот прекинувач за напојување или исклучете го приклучокот за напојување.

2.7. Редовно проверете ја чувствителноста на сензорот

2.8. Затегнете ги сите врски.

2.9. Проверете го колото за контрола на електрична енергија и врските на сензорите и затегнете ги.

2.10. Проверете и тестирајте дали системот за загревање на моторот, PLC и конверторот на фреквенција се нормални и извршете тест за чистење

Проверете дали параметрите на коефициентот се нормална состојба на автоматско полнење на цевки и заптивната смеса

2.11. Проверете дали пневматските и механизмите за пренос се во добра состојба и направете прилагодувања и додадете масло за подмачкување.

2.12. Предмети за одржување на опрема одАвтоматско филер и заптивната цевкасе ракуваат со операторот и записите за одржување се чуваат.

ZT има долгогодишно искуство во развојот, дизајнирајте автоматска машина за полнење и запечатување и автоматско полнење и заптивка на цевки ако имате загриженост, контактирајте

Веб -страница:https://www.cosmeticagitator.com/tubes-filling-machine/

Карлос


Време на објавување: февруари-06-2023 година